Por Rev. Yodo Okuda

Quando Nichiren Shonin foi capturado em Kamakura, o carrasco deixou ele em Manaita Iwa (俎板岩), em Izu. Quando a maré alta chega, esse local fica totalmente submerso. Nesse momento, Nichiren Shonin recitou o Hotoge (宝塔偈), um trecho do Capítulo Onze, O Aparecimento da Torre do Tesouro, do Sutra do Lótus:

Este sutra é difícil de sustentar;
se alguém o fizer
mesmo que durante um curto período
eu seguramente rejubilarei
assim como os outros Budas.
Uma pessoa capaz disto
ganha a admiração dos Budas.
É a isto que eu chamo valor,
é a isto que eu chamo diligência.
É a isto que eu chamo observar os preceitos
e praticar dhuta.
Desta forma pode ser alcançada rapidamente
a via da Iluminação de Buda.
E se em existências futuras
alguém puder ler e sustentar este sutra,
será um verdadeiro filho do Buda,
residindo numa terra imaculada e boa.
Se após o Buddha ter passado à extinção
alguém compreender o sentido deste sutra,
ele será os olhos do mundo
para os seres celestiais e humanos.
Se nessa era temível
alguém puder pregar este sutra
ainda que por apenas um momento,
ele merecerá receber esmolas
de todos os seres celestiais e humanos.

此経難持 若暫持者 我即歓喜 諸仏亦然
Shi Kyo Nan Ji. Nyaku Zan Ji Sha. Ga Soku Kan Gi. Sho Butsu Yaku Nen
如是之人 諸仏所歎 是則勇猛 是則精進
Nyo Ze Shi Nin. Sho Butsu Sho Tan. Ze Soku Yu Myo. Ze Soku Sho Jin.
是名持戒 行頭陀者 則為疾得 無上仏道
Ze Myo Ji Kai. Gyo Zu Da Sha. Soku I Shit toku. Mu Jo Butsu Do.
能於来世 読持此経 是真仏子 住淳善地
No O Rai Se. Doku Ji Shi Kyo. Ze Shin Bus shi. Ju Jun Zen Ji.
仏滅度後 能解其義 是諸天人 世間之眼
Butsu Metsu Do Go. No Ge Go Gi. Ze Sho Ten Nin. Se Ken Shi Gen.
於恐畏世 能須臾説 一切天人 皆応供養
O Ku I Se. No Shu Yu Setsu. Is sai Ten Nin. Kai O Ku Yo.

Diz-se que a voz dele foi ouvida desde muito longe, mas afetada pelas ondas que avançavam sobre ele e atingiam o seu rosto. Por isso, até hoje, quando nós recitamos o Hotoge, recitamos com um ritmo especial, para relembrar da dificuldade que Nichiren Shonin teve ao propagar o Sutra do Lótus. Escute abaixo a recitação desse trecho:

Yasaburo então ouviu a voz de sua recitação e foi até ele para o resgatar, levou-o para sua casa e cuidou de Nichiren Shonin. Agora nós podemos ler, recitar e escrever o Sutra e também o Odaimoku sem problemas. Isso tudo graças ao esforço e coragem de Nichiren Shonin. Quando nós recitamos, precisamos pensar nisso.

18402204_10155709772752662_6386333183245259533_o

Algum tempo depois Ito Hatirouzaemon, que era o Lorde das terras de Izu, estava doente em estado grave. Ele pediu uma oração para Nichiren Shonin, mesmo que Nichiren Shonin fosse considerado um criminoso pelo governo. Então, o Lorde se curou de sua doença e por isso, ele ofereceu uma estátua de Buda feita de madeira, que havia sido encontrada no mar, para Nichiren Shonin, que por sua vez guardou sempre consigo essa imagem até a sua morte (no seu leito de morte, essa imagem de Buda Shakyamuni foi posicionada próxima de sua cabeça).

No Gosho “Abertura dos Olhos de Imagens de Madeira e Pintadas” (Mokue nizō kaigen no koto – 木絵二像開眼之事), Nichiren Shonin afirma o seguinte:

O Buda possui trinta e dois traços. Todos eles representam o aspecto físico. Trinta e um deles, do mais baixo, as marcas da roda de mil raios na sola de cada pé, até a coroa invisível de sua cabeça, pertencem à categoria de atributos físicos visíveis e não coextensivos (não podem ocupar o mesmo espaço simultaneamente). Podem, portanto, ser representados de forma tangível, como imagens ou estátuas. A característica restante, a voz pura e de grande alcance, pertence à categoria de atributos físicos invisíveis e coextensivos. Portanto, não pode ser capturada nem em uma pintura, nem em uma imagem de madeira.

Desde a morte do Buda, dois tipos de imagens, feitas de madeira e pintadas, foram feitas. Elas possuem trinta e um traços, mas falta a voz pura e de grande alcance. Portanto, eles não são iguais ao Buda. Eles também estão desprovidos do aspecto espiritual. O Buda vivo é tão diferente de uma imagem de madeira ou pintada como os céus são da terra, ou nuvens da lama. Por que, então, o epílogo do Mahāparinirvāna Sutra afirma que tanto o Buda vivo como uma imagem de madeira ou pintada feita dele depois de sua morte concedem benefícios iguais? Ainda mais, o Sutra do Colar Precioso absolutamente declara que uma imagem de madeira ou pintada é inferior ao Buda vivo.

Quando se coloca um Sutra na frente de uma imagem de madeira ou pintada do Buda, a imagem se torna dotada de todos os trinta e dois traços. No entanto, embora tenha as trinta e duas características, sem o aspecto espiritual, não é de modo algum igual a um Buda, pois até mesmo alguns seres humanos e celestiais possuem os trinta e dois traços. (WNS 4, p.89-90)

O aspecto físico e o espiritual, que são um em essência, mas se manifestam como dois aspectos distintos; assim, a mente do Buda encontra expressão como as palavras escritas do Sutra do Lótus. Estas palavras escritas são a mente do Buda em uma forma diferente. Portanto, aqueles que leem o Sutra do Lótus não devem considerá-lo como composto de meras palavras escritas, pois essas palavras são em si a mente do Buda. (WNS 4, p.91)
Quando nós definimos o Sutra do Lótus como o aspecto espiritual do Buda, quando se consagra esse aspecto espiritual em uma imagem de madeira ou pintada com trinta e um traços, a imagem em sua totalidade se torna o Buda vivo. Isto é o que se entende por iluminação das plantas. (WNS 4, p.92)

Por esse motivo também, a Nichiren Shu aceita três formas diferentes de representação do Gohonzon (Mandala, Itto Ryoson Shishi e Isson Shishi). Para ler mais sobre esse assunto, clique aqui.

free vector