Por Rev. Ryuei McCormick

Você pode obter benefícios ao recitar Nam Myoho Renge Kyo, mesmo que você o pronuncie incorretamente?

 

No Resultado de imagem para namu myōhō renge kyōbudismo, os “benefícios” provêm de uma prática sincera. Sinceridade é mais vital que alguma pronúncia “correta”. Como Nichiren disse, citando o Grande Mestre Tiantai, não se deve louvar o Sūtra do Lótus com os lábios, mas o caluniar no coração. No entanto, se você é verdadeiramente sincero, não gostaria de pronunciá-lo corretamente se soubesse como?

Aqui está – Namu Myoho Renge Kyo é a pronunciação japonesa de sete caracteres chineses que em inglês seriam transliterados do mandarim como Na Mo Miao Fa Lien Hua Ching, em si uma tradução do sânscrito Namas Saddharma Pundarika Sūtra. Em coreano, vietnamita ou outros dialetos chineses, esses caracteres podem ser pronunciados de forma diferente. Em outros períodos da história japonesa, eles provavelmente tiveram um som diferente do que o japonês os pronuncia hoje. Pense em como o inglês na época de Chaucer é muito diferente do que é hoje. Então, qual é o dialeto correto? Qual nacionalidade ou qual língua é mais sagrada? Qual a pronúncia de qual período de tempo é mais sagrada? É a isso que o grande espírito do Maravilhoso Dharma supostamente deve se resumir – um acaso da pronúncia particular de uma determinada nação de caracteres chineses em um determinado lapso instantâneo no tempo? É a isso que você quer reduzir o budismo? Mesmo?

Então, vamos nos afastar de abordagens supersticiosas para o Odaimoku. Há uma tradição viva aqui e então vamos ter alguma fidelidade a ela, mas não nos deixemos confundir por formas estrangeiras que são acidentes de causas e condições. Se você está praticando em uma linhagem japonesa que se baseia nas obras de Nichiren, então sinceramente pronuncie como a linhagem faz, lembrando que Nichiren considerou todos os caracteres como Budas dourados – então, sete caracteres com sete sílabas: Na Mu Myō Hō Ren Ge Kyō. Fazendo assim perceba que expressar a intenção interior é o que é mais importante.

Você entende esse significado íntimo? Se não, então é aí que a parte do estudo entra. Nichiren disse que não há budismo sem fé, prática e estudo. A fé é sobre a confiança em um verdadeiro ensinamento, a prática é manter esse verdadeiro ensinamento como o principal guia em todos os momentos, estudar é realmente saber o que é esse verdadeiro ensino.

Namu Myoho Renge Kyo

 

Tradução livre com autorização do autor: Yotatsu Chiamulera
Original: https://www.quora.com/Can-you-get-benefits-from-chanting-Nam-Myoho-Renge-Kyo-even-if-you-pronounce-it-incorrectly
free vector